Rvo, Friday, 13 October 2017
The British and the Czechs differ in cultural and social aspects. The first contact is usually purely for an introduction. Through some tips, we want
to show you how to do business in the Czech Republic.
Business culture
There is a formal business culture. A great deal of importance is attached to building personal and confidential relationships. Ranking and
bureaucracy still play an essential role in the business culture. This should be taken into account. Take the time for negotiations. The inclusion of
any academic titles on your business card increases your prestige and provides confidence, as does the indication of the date on which your company
was founded.
Company culture
Hierarchy plays an important role. Make sure you speak to the right person! Business discussions are formal. The decision-making process is slowed
down by the bureaucratic attitude of both Czech companies and the government.
Make an appointment well in advance and confirm it shortly before your visit.
The Czechs are very planned, detailed and punctual. Please bear this in mind!
Most of the companies are closed on Friday afternoon.
Directness is often experienced as rude.
The Czechs are avoiding conflict.
Maintain business relationships
The personal relationships are central to the project.
The first contact is usually purely for an introduction. Do not start business negotiations immediately during the first appointment. This is not
apreciated.
Czechs will not readily indicate that they have not understood or understood anything. To avoid misunderstandings, bring an interpreter with you.
Business gifts are not a must but are appreciated.
Language
The older generation speaks German, while the youngsters speak English.
Contracts
Put agreed agreements on paper. A legal advisor who is familiar with Czech law should be hired. Obtaining the necessary permits, stamps, and
signatures from the authorities can be a difficult and sometimes costly process. Please take this into account when calculating your prices.
This article of
is based on
.
Translated from the Dutch language by Jos Deuling.